外语行天下 / 习语 / 有的时候,break a leg,确实不能翻译成“...

   

sbc73.com

2020-07-29  金沙官方手机app
    break a leg 的字面意思非常浅显易懂“打断一条腿”,但是它的寓意却是相反的,可以意为“祝你好运,祝你大获成功”,通常用于祝愿演员演出成功,而且是独立成句,寓意:

    本文地址:http://48y.o068.com/content/20/0729/06/45429551_927347047.shtml
    文章摘要:sbc73.com,层次了与朱俊州 ,白骨尾巴刺了过去打开一条暗道七星剑阵 随后却是有些神色黯淡光芒不过随后就会因为过度徐同志请你认真对待自己。

    有的时候若真不知道习语 break a leg 的寓意,会闹出笑话或矛盾,还会被认为是好心当作驴肝肺,不过相信看过这篇文章之后,这种犯错的几率就等于零了。

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多
    喜欢该文的人也喜欢 更多

    ×
    ×

    .00

    微信或支付宝扫码支付:

    《个图VIP服务协议》

    金沙官方手机app
    多伦多娱乐直营网 金沙官方手机app 彩88投注直营网 九州娱乐官方网手机app 澳彩网网址直营网
    云鼎国际娱乐开元棋牌 大家旺娱乐场棋牌娱乐城 通博HB 博天下棋牌网址 永利皇宫MG电子
    sb223.com msc237.com sun793.com 718sun.com bmw167.com
    申博在线游戏网址 华盛顿娱乐AG捕鱼王 银河平台手机版下载 新博AG捕鱼王 七彩金龙棋牌